[Sammelthread] Kleine Fragen für zwischendurch - GTA Online

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei GTA-Talk. Wir freuen uns, dass Du hier her gefunden hast. Falls dies Dein erster Besuch auf unserer Seite ist, lese dir bitte die "Informationen für neue User" durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Darüber hinaus solltest Du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Um sich zu registrieren, klicke oben rechts auf "Anmelden und mitdiskutieren!"
  • Voltic-Rocket-Fahrer!

    Den Boost zu richtigen Zeit auszulösen ist eine Kunst. Wie trefft ihr den idealen Zeitpunkt? Schaut ihr permanent auf die Ladeanzeige (gelber Balken unter dem Navi), tickt eure innere Uhr präzise genug oder spamt ihr [L]? Oder achtet ihr genau auf die Strecke und startet den Boost immer vor einer der gelben Markierungen?

    Gyro-Gearloose: And the best that you can hope for is to die in your sleep (Schlitz/Rogers)

    4 Mal editiert, zuletzt von †Gearloose7827† ()

  • †Gearloose7827† ich war mal so frei und habe den Post von dir, den Du vor ca. 1 std. gepostet hast gelöscht. Es war 1:1 der gleiche Text, wie von Freitag. Ist nicht böse gemeint, doch bitte ich dich etwas mehr Geduld zu haben (zwecks Antworten zu deinen Fragen). ;)


    P.S. Zu deine Frage:


    Ich achte auf den Raketen Ladebalken (gelber Balken) oder arbeite mit dem Geräusch von der Raketen-Turbine. Man hört es sobald der Boost wieder verfügbar ist (Ist dennoch etwas Übungssache).

    Der tapfere mag fallen, doch er weicht nie zurück!

  • Gleichzeitig zum gelben Energiebalken links unten kann man auch hinten an der Rakete erkennen, wenn der Boost wieder einsatzbereit ist, indem das Feuer in der Rakete voll erstrahlt.

    Vor einem gelben Kraftfeld würde ich den Boost auf jeden Fall immer auslösen, oft kommen mehrere hintereinander und der Boost bleibt dann auch solange aktiv, bis man den letzten von denen überfahren hat.

    Wenn man den Bogen einmal raus hat, aktiviert man den Boost relativ schnell wieder und letztendlich gibt man über das ganze Rennen eigentlich nur noch Pace.

    Die Rennen mit dem Voltic wurden daher von einer Großzahl der Community sehr schnell als langweilig empfunden,

    da sie wenig Abwechslung bieten.

  • Bitte warten Sie ...


    Ich vertreibe mir inzwischen die Zeit mit Rennen. Aber ich warte schon mindestens zwei Tage (real time). Gibts wenigstens einen Kaffee? Das ist kein guter Service von R*.

    Gyro-Gearloose: And the best that you can hope for is to die in your sleep (Schlitz/Rogers)

    Einmal editiert, zuletzt von †Gearloose7827† ()

  • †Gearloose7827† Es muss immer eine gewisse Zeit verstreichen, bis man ein weiteres Fahrzeug verkaufen kann.

    Es handelt sich dabei um 10 Minuten bei einem Einzelfahrzeug und um eine halbe Stunde bei einer Sammlung, die man mit anderen Spielern exportiert hat.

    In der Vergangenheit haben so einige Spezis in GTA diese Wartezeit umgangen, indem sie ganz einfach die Sitzung gewechselt haben und dann konnten sie gleich mit dem Export weitermachen. Rockstar hatte dem dann aber später einen Riegel vorgeschoben.

    Also, wenn diese Wartezeit noch läuft, fängt sie jeweils wieder aufs Neue an, wenn:

    - man die Sitzung wechselt

    - wenn man einen Job startet wie Rennen fahren, das wird von Rockstar ja ebenfalls als Sitzungswechsel gewertet

    - wenn man offline geht und wieder online kommt


    Den besten Tipp, den ich Dir in diesem Fall geben kann, lass diese Zeit innerhalb der Sitzung in der Du Dich befindest, verstreichen. Finanziell lukrativ kann man beispielsweise diese Wartezeit absitzen, indem man solche VIP/CEO-Aufträge wie Stadtrundfahrt oder Headhunter absolviert.

  • Schlüsselwörter, Key Phrases?

    Es ist manchmal schwierig Antworten zu finden, wenn man den englischen Ausdruck nicht kennt. Da hilft auch ein Anglistik-Studium wenig, wie bei mir. Ich suche die Entsprechungen zu Ausdrücken wie "Tritt bei", "Nicht bereit", "Spezialkarabiner", "Waffenerweiterungen", die Namen der Stunt-Rennen usw. Damit man leichter auf Englisch was findet. Die komplette Liste. Sozusagen ein GTA-Dictionary Englisch-Deutsch, Deutsch-Englisch.

    Gyro-Gearloose: And the best that you can hope for is to die in your sleep (Schlitz/Rogers)

    2 Mal editiert, zuletzt von †Gearloose7827† ()

  • Bitte warten Sie ...


    Ich vertreibe mir inzwischen die Zeit mit Rennen. Aber ich warte schon mindestens zwei Tage (real time). Gibts wenigstens einen Kaffee? Das ist kein guter Service von R*.

    Die Wartezeit pro Einzelfahrzeug beträgt tatsächlich 20 Minuten. Jedes weitere 10 Minuten. Sprich 2 Fahrzeuge 30 Minuten, 3 Fahrzeuge 40 Minuten usw. Unabhängig davon ob es sich um eine Sammlung handelt oder nicht.

  • Robstar : Danke für die Mühe. Es sieht leider so aus, dass ich GTA-Talk weiterhin mit Fragen belästigen muss, die mir kein Wörterbuch beantworten kann. Es sei denn, jemand wagt sich an ein Projekt heran wie ein online GTA-Dictionary. Es müssten eigentlich alle deutschen Muttersprachler oder Bewohner des deutschen Sprachraumes die gleichen Probleme haben wie ich.

    Gyro-Gearloose: And the best that you can hope for is to die in your sleep (Schlitz/Rogers)